Dicas de Português
Por Paulo Ramos
http://noticias.uol.com.br/educacao/dicasport/ult2781u553.jhtm
A atriz Ângela Dip prepara uma nova peça para ser exibida em São Paulo. A frase abaixo fazia uma chamada para o assunto:
- Ângela Dip encena de prostituta à fotógrafa em São Paulo
Deve haver um paralelismo na construção "de... a".
Se a primeira preposição vier com artigo (de + a = da), a segunda parte também deve aparecer com artigo (a + a = à). Do contrário, usam-se só as duas preposições ("de" e "a").
Um exemplo para "traduzir" essa explicação:
- de 8h a 10h (há apenas as duas preposições, por isso não há crase)
- das 8h às 10h (como há preposição e artigo no início, deve ocorrer o mesmo na segunda parte; é o que justifica a crase)
Ocorre o mesmo raciocínio na frase sobre a atriz. Há somente a preposição "de" no primeiro termo. Logo, há só o "a" de preposição no segundo. Sem artigo, sem crase:
- Ângela Dip encena de prostituta a fotógrafa em São Paulo
Um abraço,
Paulo Ramos
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário