domingo, 30 de dezembro de 2007

Trata-se de dois casos

Dicas de Português
Por Paulo Ramos
http://noticias.uol.com.br/educacao/dicasport/ult2781u548.jhtm

Duas dúvidas diferentes sobre um mesmo verbo:

- Não se tratam de viagens internacionais

- Se trata de um rascunho

Por partes.

A primeira apresenta um problema de concordância. O verbo"tratar", quando acompanhado de "se" e de "preposição" fica sempre no singular, mesmo que o trecho seguinte esteja no plural. Trata-se de uma pessoa, trata-se de várias pessoas, não se trata de uma pessoa, não se trata de várias pessoas

A explicação: o sujeito é indeterminado nesse tipo de construção. Por isso, o verbo fica no singular.

O segundo exemplo é um assunto que vai contra a forma como a língua é usada habitualmente. É comum no Brasil começar as frases com pronomes. Não há nenhum problema nisso. Mas na escrita mais formal, como num texto jornalístico ou na construção de um e-mail empresarial (caso do exemplo), é melhor seguir o que dizem as gramáticas normativas: use ênclise em início de frases (tradução disso: o pronome vem após o verbo).

Reescrevendo, então:

- Não se trata de viagens internacionais

- Trata-se de um rascunho

Um abraço,
Paulo Ramos

Nenhum comentário: